No hablan español
18.10.2004 (21.10.2004)
Ventajas:
Vuelo directo desde Valencia a Milán
Desventajas:
¡No hablan español !
Recomendable:
Sí
 Luis_Enrique
Sobre mí:
De vuelta tras un largo exilio...
usuario desde:23.12.2003
Opiniones:67
Confianza conseguida:18
Esta opinión ha sido evaluado como muy útil de media por 30 miembros de Ciao
Hola: Hace unos días he realizado un viaje a Italia. Mirando vuelos desde mi ciudad (Valencia), descubrí que nuestra compañía de bandera (Iberia) es incapaz de realizar un vuelo desde Valencia a cualquier parte de Italia sin tener que hacer necesariamente una escala con transbordo incluído en Madrid o Barcelona, mientras que otras compañía como Alitalia, me dejaban en 2 horas en Milán...
Aunque siempre que hay dos productos similares, elijo el nacional, en esta ocasión no lo hice, por miedo a la pérdida de la maleta en el transbordo y porque no me apetece estar dos horas esperando en una terminal a otro avión si lo puedo hacer todo de una vez, así que elegí Alitalia. El avión de ida y vuelta ha sido un Airbus A300, y como los billetes los compré por "TerminalA" (www.terminala.com), no tenía asignado ninguna plaza hasta la hora de facturar, por lo que a la ida he podido volar en primera clase (debido a overbooking de turista), y a la vuelta, en turista:
PRIMERA CLASE: La Primera clase (llamada "Prima"), formada por las 6 primeras filas del avión, se diferencia de la Turista en que el asiento central no es ocupado por nadie (hay 6 asientos en cada fila, dispuestos de tres en tres). El tamaño del asiento es variable según la aeronave (porque en el de ida los asientos eran iguales que en clase turista, pero a la vuelta, la aeronave disponía de asientos mucho mas anchos, a costa del central) A parte de este detalle, la siguiente diferencia es que te dan de comer un refrigerio (según la hora de vuelo). COMIDA DE PRIMERA CLASE: El menú que yo comí consistió en un primer plato de 3 rodajas berenjena asada fría con guarnición de setas a la vinagreta, de segundo plato dieron 3 trozos de queso y 3 trozos de zanahoria cruda. A estos dos platos les acompañaba una tarrina de mantequilla "Président" y un bollo de pan (vamos, que a primera vista no merece la pena pagar mas por eso... aunque si pensamos un poco, en Iberia, no te dan ni eso a no ser de que te lo pagues del bolsillo). Para rematar te sirven café y un helado "MaxiBon" miniatura. Para no dar envidias al resto del avión, corren unas cortinas a la hora de comer para separar la primera clase del resto de la cabina.
COMIDA EN CLASE TURISTA: En Turista no dan comida. Se sirve una copa de bebida, a elegir entre agua, refrescos con gas, cerveza o vino. De tentempié daban un helado "MaxiBon" miniatura. DESAYUNOS: Como la vuelta la realicé por la mañana y en clase turista, he podido comprobar que no hay diferencias en el menú entre las dos clases, y te sirven en ambas un desayuno bastante completo (que se diferencia únicamente en la cubertería empleada, de porcelana en primera y de plástico en turista). El desayuno consiste en zumo de naranja "Parmalat", con café y un bollo.
CONFORT: Los asientos, tapizados en un horroroso verde esmeralda eléctrico, disponen de una bandeja (rota en mi vuelo de vuelta) retáctil, las butacas disponen de sistema de reclinamiento, ceniceros (aunque está prohibido fumar), y botones para regular los 7 canales de radio (inútles de emplear porque no te dan cascos para utilizarlos ni en Primera ni en Turista). También hay salidas de aire para cada pasajero y una lámpara. SERVICIOS: Como el vuelo es "internacional" (España-Italia), se realizan venta "duty free" en el vuelo, aunque casi nadie compra nada porque no hay suficientes libros en el avión para poder ver los artículos a la venta, y claro, no vas a comprar algo que no sabes ni que venden... Otro servicio es el de prensa gratuita, colocada en el "finger" (el tunel que conecta el avión con la terminal del aeropuerto), lo malo es que debes saber Italiano porque no hay nada de prensa española (ni a la ida ni a la vuelta). Hay monitores con cortos humorísticos y dibujos animados sin voz, para que todo el mundo se ria y lo pase bien sin necesidad de saber un idioma. Los idiomas oficiales hablados por la tripulación son Italiano e Inglés únicamente.
CONCLUSIÓN: Pese a que el vuelo es directo (2 horas) y sólo aterriza en Valencia y Milan, me parece penoso que no sepan hablar español y que no se esfuercen ni en tratar de entenderte, me parece simplemente una falta de respeto, ya que la mitad del pasaje es español en esta línea. Ya se que l@s azafat@s no vuelan siempre en una misma línea, pero el español tampoco es un idioma poco común (creo que es el segundo mas hablado en todo el Mundo después del chino), y si en España debes hablar 3 idiomas para ser azafat@, supongo que en Italia será igual (vamos, que algun@ podría hablarlo...) Otra cosa que no me ha gustado han sido los aterrizajes. No he volado mucho en mi vida, pero nunca he recordado tener unos aterrizajes tan violentos en avión como con Alitalia (en un vuelo comercial normal, el trayecto y la aproximación al aeropuerto se realiza de modo automático, y lo único que debe realizar el piloto manualmente es el aterrizaje y el despegue, vamos que tampoco es tanto trabajo en 2 horas de vuelo...). Saludos
Leer más sobre este producto
|
|
05.07.2008 19:42
Hola, estaba dando vuelta para el sitio y encontre' tu opinion.... bien escrita y muy completa..... pero' perdona ma una cosa te la tengo que hacer notar.... yo he vivido 6 anos en espana, en malaga y aun es un sitio turistico no hay nadie que hable italiano... Viajo mucho a espana y suelo utilizar vueling o click air.... te informo que aun en el vuelo de estas compania hay muchas personas italiana, en el avion y en el aeropuerto se habla solo y esclusivamente espanol y ingles.... Que es lo normal, es el idioma madre de la compania..... Ademas entre espanol y chino se te ha pasado el ingles...... Un beso y hasta la proxima...... anna
25.07.2006 02:42
Hola nyamnyam. Me parece bien que opines sobre mi comentario de Alitalia. Lo que no comparto contigo, (porque si opinas de algo creo que deberías informarte antes) es que mi opinión no se base en el trato al cliente (el título lo dice todo). Creo que lo logico y normal es que cuando una compañia aerea tiene base en un aeropuerto español en la seleccion de sus TCP ( tripulantes de cabina de pasajeros ) exige el conocimiento del idioma de su base (ya que si en Cataluña las TCP, al menos la sobrecargo tiene conocimientos minimos de catalan y en el resto de compañias y aeropuertos españoles, el/la sobrecargo y alguno mas dominan el idioma de base). Para tu información, el personal de Iberia en Italia, no habla español, sino italiano, y es una compañía española... Pedir lo mismo en España no creo que sea un delito. Respecto al menú, pues que quieres que te diga, si no hablan español, y encima el servicio fue penoso, pues sólo me quedaba por comentar eso. Un saludo.
20.07.2006 19:02
Me ha decepcionado esta opinión, en tanto que se basa en la asunción de que todas las azafatas de líneas aéreas en el mundo que pasan por el Estado español han de conocer el castellano. Además de la visión poco amplia de la opinión en cuestiones lingüísticas, quiero llamar la atención sobre el hecho de que no describe la experiencia de vuelo. La califico de poco útil porque la lista de ingredientes en Business Class no es tan interesante para potenciales pasajeros como detalles relacionados con el confort a bordo, la sonoridad del avión, la información disponible...