NUESTRO PEOR ENEMIGO
01.12.2007
Ventajas:
En la lectura todo son ventajas
Desventajas:
No hay inconvenientes en la lectura
Recomendable:
Sí
Detalles:
Argumento
Personajes
Gancho
¿Volverías a leerlo?
Más
 SILENT_HILL
Sobre mí:
AUNQUE MI PERFIL EN DOOYOO SIGUE EXISTIENDO, ES ÚNICAMENTE PORQUE NO QUIEREN PERDER MIS OPINIONES, P...
usuario desde:20.04.2005
Opiniones:256
Confianza conseguida:168
Esta opinión ha sido evaluado como muy útil de media por 50 miembros de Ciao
** Como todos sabéis, Ciao no es la única Web donde se realizan encuestas y gracias a una opinión de fenker de hace ya mucho tiempo, me apunté a una donde realizaban encuestas de cine. No dan dinero por hacerlas, nos dan puntos que luego podemos cambiar por vales, y hace un mes, al terminar una de ellas, conseguí los puntos suficientes para obtener un vale de 20 euros para gastar en Amazon.fr (que era mi objetivo), y me puse mirar los libros que podían interesarme, el mismo día ya hice el pedido y canjeé el vale.
Hace tiempo también, con ollodepez hablamos de autores franceses y me recomendó muchísimos títulos y autores, para la compra de libros tuve muy en cuenta sus elecciones (y ya lo verá por mis opis) pero no pude evitar caer de nuevo en Amélie Nothomb, y cuando vi los precios a los que estaban algunos de sus libros... ¡me compré dos! En fin, que probablemente escriba las opiniones de los dos, aunque a veces me aburre escribir sobre lo mismo (con los tres albergues de Suecia ya me saturé de estos sitios por mucho tiempo) y dejo las opiniones en el borrador durante largas temporadas.
Todos los libros que me compro en francés, tienen un sitio concreto donde reposan, entonces, cuando fui a colocar estos dos, me encontré con que tenía otro libro de Nothomb sin leer: Les combustibles. Y claro, antes de empezar uno de los nuevos, decidí empezar por el que ya tenía, de ahí que hace poco haya escrito ya otra opinión de esta autora. Una vez terminado el anterior, decidí empezar a leer uno de los nuevos, y empecé por éste porque me llamó la atención el resumen de la contraportada. Y vamos a por él:
•.¸¸.•*´¨`*EL LIBRO•.¸¸.•*´¨`* ☼ Título original: Cosmétique de l’ennemi ☼ Autora: Amélie Nothomb ☼ Editorial: Le livre de Poche (Libro de bolsillo) ☼ 123 páginas
Yo lo leí en francés, pero lo podéis encontrar en español con el título de Cosmética del enemigo. •.¸¸.•*´¨`*LA AUTORA•.¸¸.•*´¨`*
Es la tercera opinión sobre la escritora y tampoco tengo intención de repetirme, os dejo algunos de los libros que ha escrito: Hygiène de l’assassin (1992); Le sabotage amoreux (1993); Les combustibles (1994); Les Catalinaires (1995); Péplum (1996); Attentat (1997); Mercure (1998); Stupeur et tremblements (1999); Métaphysique des tubes (2000); Robert des noms propes (2002); Antéchrista (2003); Biographie de la faim (2004). No os extrañe que casi cada año aparezca una novela suya porque en general no tienen demasiadas páginas, alrededor de unas 150 o así. No quiero decir que no cueste escribir un libro corto pero digo yo que debe costar menos escribir 150 que 800...
•.¸¸.•*´¨`*ARGUMENTO•.¸¸.•*´¨`* Nuestro protagonista, Jérôme Angust, está en la sala de espera del aeropuerto. Su avión se retrasa por causas desconocidas y por un tiempo indeterminado. Entonces, se le acerca un desconocido y empieza a hablar con él. Aunque el primero intenta librarse de varias formas, no lo consigue y se ve obligado a escuchar la historia que el otro le relata. Una historia que le irá enganchando cada vez más y que le revelará un secreto horrible guardado durante diez años.
•.¸¸.•*´¨`*OPINIÓN PERSONAL•.¸¸.•*´¨`* Hay varios temas que me gustaría tratar porque son los que me ha sugerido la lectura del libro:
Primero de todo, he tenido desde casi el primer momento la sensación de que Amélie Nothomb había encontrado un tema interesante y original, un argumento fresco, pero que lo había desarrollado con prisa. A medida que seguía el relato, veías las posibilidades de la autora, los giros que podía dar, como podía centrarse más en algunos detalles, mejorar la historia, pero viendo como se acercaban las páginas finales, ya deducías que no pasaría. Entonces, tienes la sensación de que se le ha pasado una gran historia por el lado y no ha sabido aprovecharla. Los libros que tengo en casa de ella –de momento cuatro- son bastante cortos y fáciles de leer, no tienen montones de páginas, cosa que no es necesaria para una buena historia (yo soy una gran lectora de relatos) pero les falta algo. En un buen relato o una buena novela, no echas de menos más páginas, como mucho, lamentas que se acabe tan rápido, pero en Cosmética del enemigo... le añadirías cien páginas más y te adentrarías más en la historia, en la caracterización psicológica. Aunque, ésta es una crítica personal de alguien a quién le encanta detenerse en los detalles, en las descripciones. Nothomb es más de centrarse en lo importante, dejando de lado detalles superfluos, cosa que a veces está muy bien pero de la que a veces abusa (siempre según mi opinión.) Tuve la misma impresión en el libro anterior, Les combustibles, pero no me asaltó de forma tan fuerte como aquí. El argumento es interesante y te atrapa rápidamente, te pones a leer y leer y quieres saber como acaba la historia del desconocido y la del propio Jérôme. Sin ir más lejos, aunque está escrito en francés, yo lo leí en una mañana.
Nothomb siempre utiliza un lenguaje sencillo, a mí me va perfecto porque utilizo muy poco el diccionario. Tampoco encontramos argot. Está escrito en forma de diálogo, a veces casi monólogo. Esto lo hace aún más fácil y rápido de leer. Inicialmente, el lector puede identificarse con Jérôme, nos encontramos con alguien que quiere explicarnos una historia, no sabemos el qué, si nos gustará o no; la diferencia, es que Jérôme se ve obligado a escuchar y nosotros hemos elegido leer. A medida que transcurre la historia y descubrimos algunas atrocidades cometidas por el desconocido, aún nos identificamos más con el protagonista inicial, su horror, sus comentarios... Pero de golpe, dejamos de ser como Jérôme y recuperamos nuestra entidad separándonos de él. El hecho que lo provoca, nos sigue llenando de horror pero no participamos de él, no somos sus protagonistas, y finalmente, con otra revelación sorprendente, nos colocamos en una posición contraria a él. Con ello quiero decir –sin revelar nada de nada del argumento- que con las 120 páginas que contiene el libro, Amélie consigue dividirlo en tres partes, todas ellas muy bien delimitadas por las revelaciones del desconocido.
Para conseguir enganchar a Jérôme, juega con su curiosidad, haciéndole revelaciones de su vida, mostrándose algo enigmático, hasta que consigue captar su interés, y él mismo le pide que siga con el relato, a la vez, juega también con nuestra curiosidad, nuestras ganas de que nos cuenten una historia que nos atrape hasta el final. El porqué del título nos es explicado también en el libro, como no revela nada importante os comento porque es: el desconocido habla de la cosmética, pero se refiere a la ciencia del orden universal, de la moral suprema que determina el mundo. Y dice textualmente: “pero las esteticiens han recuperado la palabra y la han adaptado a su mundo”. De ahí esta palabra en el título que nos puede chocar un poco.
Únicamente dos personajes guiarán la historia, Jérôme y el desconocido, incluso el entorno es secundario, que hay de más anodino que una sala de espera de un aeropuerto. Pero a Nothomb no le interesa el marco, de hecho, casi al final del relato, vemos el porqué de su elección, porque la historia transcurre ahí y no en otro lado. Tampoco interesa el físico de los personajes sino su pensamiento, su forma de pensar y actuar. E incluso, más o menos dice algo así en el libro, donde el desconocido expresa que no importa como es el físico de su amada porque la belleza no se puede plasmar con detalles como el color de los ojos o del pelo.
Si tenéis algunos conocimientos de francés y queréis ampliar un poco el vocabulario, recomendaría completamente escogerlo en el idioma original, veréis que lo entendéis perfectamente y lo que no sepáis, lo podéis deducir sin demasiados problemas. •.¸¸.•*´¨`*PARA FINALIZAR•.¸¸.•*´¨`*
Vistos los pros y los contras... a mí me ha gustado el libro, pero me gusta quizá porque lo leo en francés, de hecho quizá por eso me gusta Nothomb en general. Con sus libros me pasa como con Simenon o Maupassant, sin demasiado esfuerzo entiendo el vocabulario, aprendo y me engancho a la historia. Porque debo reconocer que los tres eligen historias que nos atrapan. Pero quizá no compraría sus libros en español, es probable que me decepcionaran o los encontrase algo “simples y flojos”. Estupor y temblores, primer libro que leí de la autora, con sus tintes autobiográficos me parece más interesante para leer en nuestra lengua. Pero por el precio al que lo encontramos... merece que os paréis delante suyo, os leáis la reseña y... lo demás, ¡a vuestra elección!
Fotos de Cosmética del enemigo - Amélie Nothomb
Comparación de precios
ordenado por: Precio
Leer más sobre este producto
Productos interesantes para Usted
Etiquetas relacionadas con Cosmética del enemigo - Amélie Nothomb
|
|
29.12.2007 22:47
Parece original, aunque es una lástima que te haya dado la sensación de que se podría haber sacado partido del argumento. Me gustaría poder leer en francés también, pero mi conocimiento del idioma es tan básico y hace tantos años que no lo practico que creo que no podría! Saludos.
22.12.2007 20:22
Buenísima opi, no lo conocía, tomo nota, que resulta muy curioso. Besucos! Excepcionalísimo.
22.12.2007 12:22
Pues lo del enemigo...me trae a la mente las tácticas y las estrategias, los operativos de los bobbys, el CNI.....