Inicio > Ciao Café > Textos Creativos > Extranjeros en CIAO España

Extranjeros en CIAO España

No hay imagen disponible
Valoración del usuario
Valoración del usuario Valoración del usuario
5 opiniones

La Comunidad opina

Hola cuando decimos da bronca no se porque pusistes coraje, Si bronca es igual a rabia en España. O sea "Da bronca": Para decir que algo molesta. En España se diría "Da rabia" Hay otras palabras... Más

Opiniones

sobre Extranjeros en CIAO España

Resumen de comentarios basado en 5 opiniones

  • 5 Estrellas
    3
  • 4 Estrellas
    2
  • 3 Estrellas
    0
  • 2 Estrellas
    0
  • 1 Estrella
    0
  • 148 de 148 usuarios de Ciao han encontrado útil la siguiente opinión
    Imagen de Tincho101

    Nivel 7 Tincho101

    Usuario desde 16/12/2002

    Opiniones escritas: 192

    Recomendación del autor

    Ventajas Ventajas Ayuda para entendernos

    Inconvenientes Inconvenientes No es un diccionario completo

    La intención de esta particular "opinión" es crear un breve y básico diccionario español-argentino de consulta para guiarnos dentro y fuera de esta comunidad! Es sabido que muchos son los argentinos que frecuentan Ciao (una página española), muchos son los españoles que frecuentan la Argentina, y también muchos son los argentinos que frecuentan España. De aquí nace el valor de este texto dentro y fuera de Ciao. Lo más preciso para tal tarea era que trabajen juntos en el asunto un español (española en este caso) y un argentino, y para hacer una breve reseña de quienes han intervenido en este ... Más
  • 22 de 22 usuarios de Ciao han encontrado útil la siguiente opinión
    Imagen de leggiere

    Nivel 6 leggiere

    Usuario desde 22/10/2003

    Opiniones escritas: 157

    Recomendación del autor

    Ventajas Ventajas Podía sacarlos de muchos aprietos

    Inconvenientes Inconvenientes Podría meterlos en muchos otros aprietos

    Luego de celebrar la excelente iniciativa del señor Tincho, quien se acaba de despachar con un impecable resumen del lunfardo argentino, con respeto del copyright "tinchiano", he terminado un glosario muy escueto sobre la "jeringa" (jerga) peruana. Como verán, para este apretado resumen, estoy dividiendo la selección en dos apartados. El primero se refiere a la replana antigua, incluyendo algunos arcaísmos ("bomba", "chivilín", "chanfaina", etc.) cuyo significado original ya está en desuso. El segundo, se refiere a los términos más modernos, muchas veces derivados de los anteriores. Pero ... Más
  • 48 de 48 usuarios de Ciao han encontrado útil la siguiente opinión
    Imagen de chiitita84

    Nivel 6 chiitita84

    Usuario desde 04/12/2004

    Opiniones escritas: 184

    Recomendación del autor

    Ventajas Ventajas Ayuda para entendernos

    Inconvenientes Inconvenientes Que no es un diccionario completo

    *.*.*.*.*.*.*.*.*.*.*.*.*.*.*.*.*.*.*.*.​*.*.*.*.*.*.*.*.*.*.*.*.*.*.*.*.*.*.*.*.​* La intención de esta particular "opinión" es crear un breve y básico diccionario español-argentino de consulta para guiarnos dentro y fuera de esta comunidad! Es sabido que muchos son los argentinos que frecuentan Ciao (una página española), muchos son los españoles que frecuentan la Argentina, y también muchos son los argentinos que frecuentan España. De aquí nace el valor de este texto dentro y fuera de Ciao. Lo más preciso para tal tarea era que trabajen juntos en el asunto un español (española en este caso) y ... Más
  • 56 de 56 usuarios de Ciao han encontrado útil la siguiente opinión
    Imagen de daniel_guibu

    daniel_guibu

    5 Estrellas Extranjeros 28/09/2005
    Recomendación del autor

    Ventajas Ventajas Juzguenlo

    Inconvenientes Inconvenientes Juzguenlo

    Como habran visto en mis presentaciones pues naci y vivo en Lima, Peru, del cual en muchas opiniones he comentado, escrito comentarios, etc sobre estos lugares, desde muy lejos con diversos ingredientes de nuestra cultura muy diferente a la española, principalmente buscando opinar basicamente informando de diversos aspectos del mundo turistico, en mi caso de Lima, dandoles un ingrediente para que nos visiten y demos a conocer algunos lugares turisticos de Lima y hasta de comentar cosas que en si en España no se ve como es el caso de Programas de TV y hasta diversas cosas que desconozcamos y de ... Más
  • 0 de 0 usuarios de Ciao han encontrado útil la siguiente opinión
    Recomendación del autor

    Ventajas Ventajas Aprender

    Inconvenientes Inconvenientes Una frase no se entendio

    Hola cuando decimos da bronca no se porque pusistes coraje, Si bronca es igual a rabia en España. O sea "Da bronca": Para decir que algo molesta. En España se diría "Da rabia" Hay otras palabras por ej encendedor es cerilla, escarbadientes, palillos Garrafa. Bombonera ( me dio una risa, pense que habian bombones) bombilla, pipa (un dia me vieron tomando mate y me dijeron tomas con pipa jejeje Tomar una copa, tomar un bermu (en algunas partes de españa) me voy de fiesta, me voy de juega che flaco!, he tio Computadora, ordenador, ordenata (que fea palabra por favor jejeje) Noteboock, portatil ... Más