LIBRO DESGARRADOR
30.03.2004 (27.04.2004)
Ventajas:
Es un relato real en su totalidad
Desventajas:
Ninguna
Recomendable:
Sí
Detalles:
Argumento
Personajes
Gancho
¿Volverías a leerlo?
Más
 nachito20
Sobre mí:
..:: Regreso a CIAO después de tanto tiempo sin escribir. "En proceso" xD. Mientras tanto,...
usuario desde:02.03.2004
Opiniones:34
Confianza conseguida:55
Esta opinión ha sido evaluado como muy útil de media por 40 miembros de Ciao
..:: Introducción::.. Bueno, seguro que muchos de vosotros pensaréis que soy de otro mundo, puesto que hace apenas dos días que acabo de terminar el libro. Todo el mundo ha hablado y ha comentado mucho esta historia basada en hechos reales, pero curiosamente nunca me llamó tanto la atención como para leer el libro entero. La película recuerdo haberla visto hace tiempo, hace muchos años y no la recuerdo bien ya. Pues fué de pura casualidad, dada mi afición a la lectura, un día en casa de una amiga ví el famoso libro y al final, tanto me insistió de que me lo llevara para que lo leyera, que al final sucumbí, y me alegro mucho, puesto que el libro me ha encantado, aunque he de decir que es un poco desagradable, yo francamente lo pasé muy mal leyéndolo, porque te pone en algunos momentos la piel de gallina. Aquí va mi opinión.
..:: Argumento Del Libro::.. Este libro, como he dicho antes, se basa en su totalidad en hechos reales. La historia cuenta como una mujer americana llamada Betty Lover conoce a un médico de nacionalidad Iraní, del cual se enamora (Casualmente, puesto que Betty tiene que ser internada en un hospital y precisamente su médico es Moody). Después de un tiempo de noviazgo, en el cual Moody se presenta como el principe azul para ella (No deja de demostrarle su amor, le manda constantes regalos...) pasan los años y siguen viviendo felices en américa. Finalmente se casan y tienen una hija llamada Mahtob.
Al cabo del tiempo en el cual tienen bastantes diferencias, sobre todo culturales, Betty (la cual tiene dos hijos varones de su anterior matrimonio fallido), recibe una llamada telefónica en su casa desde Teherán (Irán), de un sobrino de Moody llamado Mammal. Cuando este finalmente habla con su tío, Moody cuenta a Betty que Mammal es el decimo cuarto hijo de su tía Ameh Bozorg y que necesita desesperadamente ayuda porque tiene que hacerse una operación de estómago. Betty, ingenua, insta a Moody a traerlo a américa para hacerle la operación en los EEUU, puesto que están más avanzados que allí. Cuando finalmente Mammal llega a américa, Betty lo aborrece, puesto que es sucio, desaseado (no se ducha en semanas ni se lava la ropa) y se da cuenta inmediatamente de que la masculinidad iraní se reduce a que la mujer es totalmente sumisa ante el hombre. El hombre es dueño de todo, la mujer, de nada. Y eso incluye a los hijos. A medida que Mammal se va recuperando de la operación, todo se vuelve más tenebroso. Mammal no duda en incitar a la familia para que visiten Teherán, puesto que la familia Iraní quieren conocer a la esposa americana de Moody y a su hija. Para sorpresa de Betty, Moody anuncia que a finales de agosto harán una visita de dos semanas a Irán. Betty se siente aterrada, puesto que sabe que si ella va con su hija a dicho país, el marido tiene poder absoluto sobre ella y en caso de que el decidiera quedarse, ella quedaría retenida aún en contra de su voluntad. En secreto, va a ver a un abogado, el cual le dice que no tiene más remedio que ir, puesto que si no va, hay otra opción más drástica, y es que el padre puede secuestrar a la hija y se perdería para siempre, puesto que el demente gobierno islámico siempre falla a favor del padre. Ella decide ir, puesto que si su hija es secuestrada por el padre, ella prefiere estar junto a su hija en esa dura batalla.
Realmente, no tiene elección. Finalmente, Betty, junto su hija y su marido, marcha a Irán
Fotos de No sin mi hija - Betty Mahmoody
dejando en américa a su padre agonizante a causa de un cancer. Las dos semanas se convierten en un infierno, puesto que Betty no consigue asimilar la cultura iraní. Se comportan como cerdos. No conocen la ducha, todos comen del mismo plato, las cucarachas andan a sus anchas en todos los rincones de la casa, y la familia en general se muestra despectiva con ella. A todo ello, hay que decir algo sobre la religión. La familia política de Betty son chiitas, que son como una especie de secta dominante en Irán. Son terriblemente religiosos, hasta el punto más extremo. Hay que decir tres veces al día 3 rezos que duran una hora, y las mujeres deben taparse totalmente (incluso la cara) con una prenda que se llama "chador", que es como una prenda de media luna que sólo deja visible los ojos, la barbilla y la nariz. La mujer que vaya caminando por la calle y no cumpla esos requisitos, será arrestada por una fuerza especial de policía Iraní llamada "pasdar" que son cuando menos que estranguladores callejeros repentinamente envestidos de poder. Al finalizar las dos semanas de vacaciones, Betty se encuentra con que su marido no quiere volver a américa. El episodio al leerlo es mucho más dramático, pero yo no puedo expresar aquí lo que ella siente, puesto que hay que leer el libro para enterderlo, además, aquí estoy haciendo un pequeño resumen del libro. Después de la declaración de su marido, el cual le dice que morirá en Irán y que nunca más volverá a américa, Betty se sume en una profunda depresión. Al cabo del tiempo, Betty comprende que la única manera de salir de irán es convirtiéndose en una sumisa y correcta esposa islámica. Dicho y hecho, Betty se convierte a los principios del islam, dejando de lado en cristianismo (aunque solo por aparentar...)
Y poco a poco va consiguiendo más libertad dentro del propio país, puesto que al principio Moody no la dejaba salir ni de la casa. Pues bien, Betty como he dicho consigue más libertad y sale todos los días al mercado a comprar alimentos y hacer recados, y en uno de estos menesteres entra por casualidad en una tienda de ropa para pedir cambio para poder llamar a la embajada americana en irán. Allí conoce al "tendero" Hamid, gran aliado de ella, y a partir de ese día se hacen amigos y siempre que Betty quiere llamar a la embajada o a américa lo hace desde dicha tienda. ¿Qué decir sobre la embajada? Juega un papel muy importante en el libro. Betty consigue contactar con dicha embajada a hurtadillas una tarde en que toda la familia duerme la siesta. Se escapa de la casa. Allí conoce a Helen, que es la encargada de los asuntos de personas que se encuentran secuestradas en irán en contra de su voluntad. Desde dicha embajada, Betty puede hacer transacciones oficiales dentro de lo que permite la ley. También puede hablar con su familia en américa y recibir y enviar cartas a sus familiares. Bueno, pues después el libro se casa básicamente en los maltratos que Moody hace hacia ella, la pega brutales palizas tan grandes que en una ocasión ella cojea y no puede ni moverse. En otra ocasión, según ella, es violada. La siguiente pauta la marca la propia autora del libro, y es una incógnita, puesto que en todo el libro ella ofrece detalles relevantes sobre todas y cada una de las personas. Pero un buen día, no se sabe porqué (Ella prefiere no mencionar este hecho por no poner en peligro a su alidado) ella conoce al que será su salvador. Se llama Amhal. Conoce a muchos contrabandistas que podrían hacer que Betty saliera del país ilegalmente con su hija. La mayor obsesión de Betty consiste en llegar a américa a tiempo para ver a su padre antes de que este muera, pues se encuentra muy mal debido al cancer, que lo tiene ya muy avanzado. Casi al final del libro, la cosa cambia. Betty recibe desde américa una llamada de su hermana Carolyn que le dice que su padre esa misma tarde tiene una operación a vida o muerte, aunque los médicos creen que no sobrevivirá.
Moody entonces le dice que sí, que ella puede marchar a américa, pero sin la niña. Y que además deber vender los bienes que poseían conjuntamente. Si el no recibe el dinero, no la dejará entrar al país. Debido a esto, Betty tiene que tomar la elección más dura de su vida. Junto a su hija, y gracias a Amhal, huye finalmente del país. Pero... ¡Qué duro es!. Miles de kilómetros en un coche primero, después una noche entera a caballo sobre las montañas iraníes, con una tormenta terrible y finalmente un viaje en autobús que dura 48 horas a Ankara, en Turquía. Repito que hay que leer el libro para darse cuenta hasta qué punto esta mujer es tan tremendamente valiente, puesto que en 430 páginas es imposible resumir aquí lo que sufre para llegar finalmente a América. Y al final lo consigue. Con gran alegría, llega a américa, aunque "readaptarse" a la vida americana se le hace un poco duro, pero al final lo logra. Buen final para un gran libro. ..:: Personajes Del Libro::..
Betty Mahmoody: La protagonista del libro sin duda, mujer de nacionalidad americana, fuerte, luchadora, y con gran valentía para afrontar los peligros reales que se le presentan durante su secuestro en Irán. Moody: El marido de Betty Mahmoody. Hombre de nacionalidad islámica, concretamente Iraní. Maltratador en potencia y posiblemente perturbado mental. Secuestra a su mujer y a su hija en su país natal.
Mahtob: La hija de ambos. Una dulce niña de 5 años que sin venir a cuento se me metida en los problemas de ambos (Bueno, mejor dicho, en el problema de su padre). Es retenida en Irán junto a su madre. Mammal: Sobrino de Moody, fué el que indució a la propia familia en américa a que hicieran el famoso viaje a Irán durante dos semanas. Compinchado con su tío (Moody) y con la propia familia Iraní, fué el que desencadenó el secuestro que duró dos años en Irán.
Nasserine: Mujer de Mammal. Religiosa acérrima (permanece tapada incluso en la intimidad de su hogar), es una de las "espías" de su tío. Aunque no es mala del todo... En ciertos momentos brinda su apoyo a Betty. Aunque sigue el prototipo de típica mujer islámica. Ameh Bozorg: Quizás, uno de los personajes con mayor protagonismo. Su nombre significa en Iraní: Tía Abuela, y es un distintivo de alta categoría. Es la matriarca de la família. Cuando mueren los padres de Moody cuando este es pequeño, ella asume la tutela de su sobrino, aunque es como si fuera una madre para el. En cuanto para Betty, Ameh Bozorg se encargará durante buena parte de la historia en Irán de hacerle la vida imposible.
Reza: Otro de los innumerables sobrinos de Moody. Es todo lo contrario a Mammal, se muestra muy amable con Betty, habla el inglés con ella y realmente siente pena por ella y por lo que su tío ha hecho con ella. Le gusta todo lo relacionado con américa, y guarda gratos recuerdos de cuando vivió allí durante una temporada con Betty y Moody. Essey: Mujer de Reza. Al igual que el, siente mucho aprecio por Betty, pero las reglas sociales dictan que el familiar de mayor categoría en la sociedad iraní es el que manda, por lo tanto, debe obedecer las órdenes de su tío Moody. Si tiene que espiar a Betty, lo hará si el se lo pide.
Baba Hajji: El patriarca de la familia. Su nombre significa: Hombre que ha estado en la meca. Aunque en sí este hombre constituye un completo enigma, puesto que nunca habla con su familia si no es para convocarla a la plegaria o para leerles el corán. Consciente de sus credenciales, puesto que su hermano recibió el martirio en la guerra de Irak, se comporta con el aire indiferente de quien se considera más que los demás. Ellen: Mujer americana, de hecho, de la misma ciudad de Betty, que esta conoce por casualidad en las clases de estudio del corán. Aunque al principio parece que la amistad de Ellen hacia Betty es sincera, no duda en traicionarla en cuanto Betty le cuenta en secreto que tiene planes para marcharse de Irán clandestinamente.
..:: Mi Opinión::.. Bien, pues como dije en el argumento, es imposible poder relatar el sufrimiento de esta durante los dos años que dura su secuestro en irán. Se me han olvidado muchos nombres por poner, pero sin duda, en el libro salen muchos más personajes que enriquecen más de por sí la verídica historia. A mi personalmente, me ha impresionado muchísimo esta historia, realmente no la conocía más que por lo púramente básico, es decir, "mujer que es secuestrada". Yo aconsejo a todo el que no lo haya leido el libro que lo lea. Es un gran libro. Aunque te mantiene en vilo durante las más de 400 páginas y en ciertos momentos, me he sentido algo angustiado, porque el libro está escrito de tal manera que parece que estés viviendo tú la historia. Otra cosa que me ha llamado mucho la atención es el mundo islámico en sí, es decir, esa fé en la religión tan cerrada, me ha dejado impresionado.
Los iraníes viven por y para la religión en todos los aspectos cotidianos. Incluso comiendo nombran a dios a cada cucharada que se meten en la boca. Es impresionante el poder que la religión y la sociedad de un país pueden hacer a una persona. Es una sociedad completamente machista, la mujer es como un objeto que pueden manejar a su antojo. El más claro ejemplo es que si una mujer no concibe los derechos conyugales del marido, es decir, si una mujer se niega a hacer el amor con su marido, pueden encarcelarla durante años. O incluso hay mujeres que han sido decapitadas por infidelidades hacia el marido. Aunque el libro es totalmente verídico, los personajes son auténticos, y los acontecimientos reales, los nombres y algunos aspectos y detalles identificables de algunas personas han sido ligeramente modificados para proteger a estas personas y a sus familias. Lo cual me parece lógico, dado el demente gobierno que allí gobierna. Hay que hacer incapié sin dudarlo un momento en que el libro se basa en su totalidad en el amor que esta madre siente hacia su hija. Todo lo que relata, su marcha a irán, su estancia y posteriormente su huida, es por su hija. Y bueno, ya para terminar sólo decir que hay una segunda parte de este libro que cuenta la vida de esta mujer al llegar a américa y que por lo visto no se libra del marido totalmente, puesto que tiene que cambiar de residencia y vivir con nombres falsos. Lo voy a empezar a leer dentro de poco y ya os diré qué me parece Un saludete y hasta la próxima opinión ;-)
Comparación de precios
ordenado por: Precio
Leer más sobre este producto
Productos interesantes para Usted
Etiquetas relacionadas con No sin mi hija - Betty Mahmoody
|
|
10.01.2006 22:27
lo lei hace tiempo tanto la primera como segunda parte y es muy duro ,mas si se basa en hechos reales
13.10.2004 13:54
Weno, a nosotros nos parece mal que en ese pais todavia sean tan machistas, que mueran o encarcelen a mujeres por algo que aquí en España o en USA es "casi" normal...pero, ellas no alzan la voz porque no quieren...en el fondo han vivido toda su vida asi. curioso no? bueno el libro parece estar muy bien!! es parecido a uno de alberto bazquez figueroa, ahroa no recuerdo el nombre... ya te lo dire!
02.10.2004 23:13
Pero una pregunta.......... (no termine el diario) me dijeron q Anna había muerto y q eso salía en e diario..... como escribió este libro? en base a quien? no entiendo nada.......... me explicas????? besos